Louder than Hell


Louder than Hell
Их называют по-разному, и каждый раз из этих слов очевидно, насколько высоко они стоят надо всеми "коллегами по цеху". Они - воплощение бескомпромиссного, искреннего, бьющего точно в цель Хеви Метала, такого, который навсегда останется непобеждённым.

"Боги металла", "сделанные из стали", группа Manowar демонстрирует эталоны для настоящих рок-звёзд как в музыке, так и в поведении на сцене и в жизни. В то время, как подобный стиль в музыке считается архаикой, эта группа по-прежнему собирает полные залы и с успехом демонстрирует свою мощь, гастролируя по всему миру. Совсем недавно на полки музыкальных магазинов поступил новый (тройной!) DVD "Hell on Earth".

В связи с этим событием и зная, что все члены группы - байкеры со стажем, мы созвонились с бессменным лидером группы Manowar, бас-гитаристом Джо Де Майо (Joe De Maio).

BF: Hell on Earth включает в себя фрагменты выступлений во многих странах, включая Россию. Чем тебе запомнилось выступление у нас?

Joe: Россия - замечательная страна. Честно говоря, редко когда нам оказывают ТАКОЙ приём. Русская публика просто сумасшедшая, зал был похож на бушующее море. А девушки, они чертовски сексуальны. Мы обязательно вернёмся, к вам просто нельзя не вернуться. На нашем DVD мы специально сделали титры на русском языке, чтобы поблагодарить наших фэнов.

BF: Как ты считаешь, может ли запись передать атмосферу концерта?

Joe: Мы сделали всё возможное, чтобы показать как можно больше интересного из наших концертов за последние годы, это будет приятно тем, кто побывал на наших шоу, и интересно всем остальным. Конечно, живой концерт - это нечто особенное, но на этом DVD всё сделано действительно от души, ведь мы не какие-то помешанные на деньгах ублюдки, мы работаем ради наших поклонников и я думаю, что они это оценят и получат массу удовольствия.

BF: Животрепещущий вопрос - как ты думаешь, жив ли настоящий Heavy Metal?

Joe: К сожалению, настоящий честный умирает, это видно по публике на наших концертах, она точно не молодеет. Всё идёт своим чередом, это должно было рано или поздно случиться, но ведь мы славно повоевали! Heavy Metal уже никогда не будет популярен, но он и не будет забыт, потому что всё это делалось искренне.

BF: Как ты относишься к современному року формата MTV?

Joe: Я считаю его полным дерьмом. Я не знаю ни одной новой известной группы, которая бы играла интересную мне музыку. Я не могу смотреть MTV, мне это просто противно.

BF: Manowar - это икона в музыке для очень многих байкеров, насколько близко вы сами связаны с мотоциклами?

Joe: Да мы же все сами байкеры! Мы все ездим! Это то немногое настоящее, что есть у нас в жизни. Поверь, это не просто часть имиджа, это часть нас самих.
BF: Что тебе кажется главным в байкерстве?

Joe: То, что на дороге все равны и все братья. У меня Harley Davidson и я, честно говоря, не очень-то хороший механик, но я знаю, что если на дороге у меня возникнет проблема, то я не останусь без помощи. Люди на мотоциклах - особенные, их всех что-то связывает. На эту тему можно рассуждать часами, это очень интересный для меня вопрос.

BF: Приходилось ли Manowar играть на байкерских мероприятиях?

Joe: Конечно! У нас много друзей в клубах, и они частенько просят нас выступить на их шоу.

BF: Напоследок скажи что-нибудь русским байкерам.

Joe: Нас с вами разделяют океан и чёртовы тысячи километров, но мы вместе, несмотря ни на что. Мы близки духом, нас волнуют одни и те же проблемы. Мы обязательно встретимся, и я знаю, что встреча будет такой, что все это запомнят. Ровных дорог, братья!
илл.

илл.

илл.

илл.

илл.

илл.

илл.

илл.

илл.
 
илл. илл. илл.
илл. илл. илл.
илл. илл. илл.
илл. илл. илл.
илл. илл. илл.




Это место сейчас свободно


Баннер 4x4tundra